Placeholder Picture

Mr. Art Dax

28
June, 2014 by UPLI Admin

Mr. Art Dax is a new member of UPLI. He writes in English and Kapampangan.


WHY DOES IT MAKE ME SENTIMENTAL

Why do I feel the sorrow
when people say goodbye
It leaves me broken hearted
and sometimes makes me cry
Why does it hurt me badly
when parting is in the air
Why can’t I shrug my shoulders
and show that I don’t care
Why does it bring back memories
of good old times and more
Why I can’t I be my same old self
the way I was before
Why I do I throw away my pride
and pray that they will stay
Why do I hope continuously
that they’ll be back someday
Why does it make me sentimental
Why does it hurt me so
When I know deep within my heart
That they’ll just have to go


O Bakit Manamdaman Cu

O bakit caplas na
ning pilubluban co, neng ating dadayu
pusu cu balbal ya
keng pamangulila, ing lua cu tutulu

O’bat casakit na
ning aklis at sunis ning tauling pamikit
layun cung magdusa
e ke agulutan ing magbabo pait
Bakit naman caya
kening panimanman alben ing milabas
mayumung alala
at e na misubli ing bie kung matimyas
O bakit ala na
ing cacung marine, agcat cong magdatun
Magbalik la sana
ya ing pangadi cu, e la pa man memun

Bakit manamdaman
ya ining salunan, o’t casakit rugo
cabang balu cu nang
e ra casalanan, cailangan lang maco


Malagung Mae-ling

Sampagang malagu
tubu ya Alaya, ausan deng Mae-ling
tictacan ya banglu
sacdal ya dalise, wagas ya keng santing

Alben mong mibuklat
makule nang pisngi ibat pa keng bubut
samyu nang masampat
alang cayangganang macalako lungkut
Sampaga yang metung
Ala yang catumbas, tune pacamalan
Keng cayang tungatung
Alang maka tagkil keng tagle nang leguan
Bina cu catula
lalon keng marayu didinan keng pansin
dakila yang mutya
Deng sablang bulaklak, marayu yang batwin
Nung akit ke’ng sinta
gawan nacung ari keng suyu na’t lambing
E’ne mikeliwa
keng mutya aslagan, pelaguang Mae-ling
Neng babie no cacu
Caras ning tagsibul deng cantang manggising
Binit ing tula cu
at paganaca ne ing palsintang Mae-ling
Talnan nacu gamat
Mitmu ya keng lambis cacu yang casiping
Sauguli e maglambat
Paganaca ne ing malagung Mae-ling

Agyang ing poeta
Culang ya amanu keng timmias nang mairing
ning mabanglung Reyna
ning dane Aslagan, malagung Mae-ling


PRETTY MAE-LING

A beautiful orient flower is the pretty Mae-ling
Dainty and so delicate….ah! such a precious thing

When her petals open up, and when she is in bloom
You can smell her fragrance, that banishes the gloom

It is a flower that stands alone, in its own atmosphere
A rival of the ghost orchid, so very rare and dear

I am quite contented with her presence there afar
For she is such a rare beauty though as distant as a star

And when I find a sweetheart who makes me feel like a king
She’ll be like the orient flower the pretty Mae-ling

When she gives me loving praises and sings a song in spring
She’ll make me love her dearly as I do pretty Mae-ling

When she comes close to me and I feel her hands caressing
She’ll remind me of a flower the pretting Mae-ling

There are things that a poet, cannot say explain nor sing
Like the wonder of the orient, the pretty Mae-ling


SALAMAT

Ining bie cung catmu keng tula’t ligaya
yan ngang sablang bage bayu o luma na
isipang linino at biglang mebiyasa
yan ngang keng labuad cu utang cu ngan keca

ding dacal a aldo busilac, masala
Ing pamamyalung tang magulu’t payapa
alang capupusang tagsibul taldawa
macanyan mu naman ica ngang ginawa

ding aldo malungcut pisak at melubas
atiu no king napun, keng cacung milabas
pangacung panayan, ing tagimpan bucas
atiu ne keng palad, ngeni cu abatas

masaya yang wakas ing abatyawan cu
ing caligayan a sagiwa’t mayumu
ing paniglon oras, cusuelung mibubu
genap mu ngan ita ica’ng kinumpletu

Ding anggang paninap cacung paninapan
Ding anggang pagnasan miras lang catutwan
kening malating paraisong balayan
salamat salamat keca utang cu ngan


Placeholder Picture